No exact translation found for حمى قلاعية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حمى قلاعية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • A menos que quieras arriesgarte a coger fiebre con aftas rojas.
    إلّا إذا كنت تريد المُخاطرة .بالإصابة بالحُمة القلاعيّة
  • La planta fue diseñada para fabricar vacunas contra la fiebre aftosa, que es endémica en el Iraq.
    وصمم المصنع لإنتاج لقاح الحمي القلاعية، وهو مرض متوطن في العراق.
  • Lo último que necesita Camelot es brote de fiebre, - ¿no? - Sí.
    آخر شيء تحتاجه (كاميلوت) هو اندلاع مرض الحمّى القلاعيّة، أليس كذلك؟
  • A partir de la segunda etapa de la campaña de control y erradicación ningún particular podrá tener en su poder virus de la fiebre aftosa.
    وتبغي الحملة الرامية إلى مكافحة الحمى القلاعية والقضاء عليها إلى القضاء على فيروسها لدى الجميع في المرحلة الثانية منها؛
  • Al Hakam, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa y Al Fudaliyah no se contaban entre los emplazamientos sospechosos que los servicios de inteligencia señalaron a los inspectores.
    فلم يرد ذكر أي من منشأة الحكم ومصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية ومنشأة الفضالية ضمن المواقع المشبوهة التي أُحيط بها المفتشون علما عن طريق المعلومات الاستخبارية.
  • Además, el Iraq utilizó instalaciones civiles, incluida una fábrica de vacunas contra la aftosa, construida por un contratista extranjero, para producir agentes de armas biológicas.
    وعلاوة على ذلك، فقد استعمل العراق مرافق مدنية، بما فيها معمل لإنتاج لقاح الحمى القلاعية أنشأه متعاقد خارجي لإنتاج عوامل الأسلحة البيولوجية.
  • La experiencia más importante adquirida en relación con la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa es que el Iraq efectivamente produjo en gran escala un agente de guerra biológica en una instalación civil legítima.
    ويتمثل أهم الدروس المستفادة من تجربة مصنع لقاح مرض الحمى القلاعية في أن العراق قام بالفعل بإنتاج واسع النطاق لعامل حرب بيولوجية في مرفق مدني مشروع.
  • Tras la deserción de Hussein Kamal en agosto de 1995, el Iraq admitió, además, que también se habían fabricado agentes de guerra biológica en otras dos instalaciones civiles: la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah y Al Fudaliyah.
    وبعد انشقاق حسين كامل وفراره من العراق في آب/أغسطس 1995، أقر العراق أيضا بإنتاج عوامل الحرب البيولوجية في مرفقين مدنيين آخرين هما مصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة والفضالية.
  • Tras la salida del Teniente General Hussein Kamel del Iraq, en agosto de 1995, el Iraq admitió además que también se habían producido agentes de guerra biológica en otras dos instalaciones civiles, a saber, en la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah y en el centro de investigación agrícola y recursos hídricos de Fudaliyah.
    وعقب مغادرة اللواء حسين كامل للعراق في آب/أغسطس 1995، إعترف العراق كذلك بأن عوامل حرب بيولوجية أُنتجت أيضا في مرفقين مدنيين هما مصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة ومركز البحوث الزراعية وموارد المياه في الفضالية.
  • A diferencia de Al Hakam, que fue construida como una instalación dedicada exclusivamente a la guerra biológica, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah fue construida por una empresa extranjera como una instalación legítima y entregada lista para funcionar entre fines del decenio de 1970 y principios del decenio de 1980.
    وعلى العكس من منشأة الحكم التي بنيت بوصفها مرفقا مخصصا للأسلحة البيولوجية، قامت شركة أجنبية بإنشاء مصنع لقاح الحمى القلاعية في الدورة بوصفه مرفقا مشروعا جاهزا للعمل في أواخر السبعينات وأوائل الثمانينات.